Henri-Michel Yéré, Polo Kouman/Polo parle (2023)

Présentation

Mêlant passé, présent et avenir, Polo kouman/Polo parle est le nouveau recueil poétique de Henri Michel Yéré. Écrit en nouchi et en français, sous la forme d’un dialogue poétique entre Polo et l’Avenir, il démontre que la poésie possède, parmi l’éventail de ses pouvoirs, celui d’outrepasser la linéarité du temps et celui de démultiplier nos visions. Puisant dans les deux langues ce qu’elles ont de plus privé pour le révéler par la parole, les poèmes se répondent les uns aux autres et ne se ressemblent pas. Malgré l’abandon de ses ancêtres, Polo résiste, rêve et éprouve les désolations de l’existence et les espoirs qui en découlent. Si les visions sont multiples, une seule certitude émerge de ce recueil : lorsqu’il y a dialogue, toute solitude finit par disparaître.
« À ceux qui prétendent que je ne parle pas ­français : je veux dire que ma parole démolit les murs. Ceux qui m’ont entendu sont transformés. »

Auteur

Henri-Michel Yéré est un poète ivoirien et suisse né en 1978 à Abidjan. Il a publié deux volumes de poésie : Mil Neuf Cent Quatre Vingt-Dix (Panafrika) et La nuit était notre seule arme (L’Harmattan), tous les deux parus en 2015. Mil Neuf Cent Quatre Vingt-Dix a fait partie de la sélection du Prix CoPo 2016 (France) et de celle du Prix Ivoire d’Expression Francophone 2016 (Côte d’Ivoire). La nuit était notre seule arme a reçu une Mention spéciale du Jury du Grand Prix National Bernard Dadié du Jeune Écrivain, également en 2016.
Les poèmes de Henri-Michel Yéré ont été traduits en allemand et publiés sur le magazine en ligne Stadtsprachen (stadtsprachen.de/en/author/henri-michel-yere).
Docteur en histoire contemporaine, Henri-Michel Yéré a étudié en France, en Afrique du Sud et en Suisse. Il vit à Bâle, où il est enseignant-chercheur. Marié, il est le père de trois enfants.

Préface de Marina Skalova
12,5 x 20,5 cm | 80 p. | broché, collé |
ISBN 978-2-82900-0665-4 | 12 € / 18 CHF.-
[]