Traducteur, auteur et journaliste, François Conod est né à Bâle en 1945 et vit à Lausanne. Il a notamment traduit chez Bernard Campiche plusieurs romans et recueils de nouvelles de Walter Vogt, dont « Immortel Wüthrich » (1994) et « Le Fort de mer » (2011). En 2013, François Conod a publié dans la revue Viceversa Littérature (no 7) la version française d’une nouvelle de Monique Schwitter, tirée précisément de « Goldfischgedächtnis », traduction qui a fait l’objet d’une lecture avec l’auteure et le traducteur à l’occasion du Livre sur les quais, à Morges.