Littératures en traduction | Collection unilingue

Michèle Minelli | Sans repos

Klaus Merz, L'Argentin

Hugo Loetscher | Le Monde des Miracles - Une rencontre brésilienne

Noëmi Lerch | La payîsanna

Pierre Lepori | Sexualité

Klaus Merz, L'Argentin

Pierre Lepori | Comme un chien

Pedro Lenz | La belle Fanny

Pedro Lenz | Faut quitter Schummertal !

Guy Krneta | Entre nous. L'album de famille

Markus Kirchhofer – Le sauveur

Thomas Hürlimann | La Cité satellite

Arthur Honegger | La redresse

Arthur Honegger | La débattue

Franz Hohler | Le déluge de pierres

Reto Hänny – L'Ombre de Bloom

Daniele Finzi Pasca | Blanc sur blanc

Femmes écrivains suisses de langue allemande | Je me demande quand même

Dorothée Elmiger | Somnambules

K. Sello Duiker | La sourde violence des rêves

Collectif | an deiner statt / à ta place

Beat Christen & Muma, Qu'homme / Wie ein Wie

Ernst Burren | Feux d'artifice

Bucher | La vie d’un autre

Irena Brežná | L'ingrate venue d'ailleurs

Irena Brežná | Du meilleur des mondes

Peter Bichsel | La couleur isabelle

Peter Bichsel | Le Buson

Hannes Binder | Glauser

Francesco Micieli, Je sais juste que mon père a de grosses mains – Le rire du mouton – Mon voyage en Italie

Oscar Peer | Hannes

K. Sello Duiker | La sourde violence des rêves **

K. Sello Duiker
La sourde violence des rêves **

Traduit de l'anglais (Afrique du Sud) par Jean-Yves Kruger-Katelan

En co-édition avec Vents d'ailleurs

Collection Pulsations dirigée par Jean-Pierre Orban et Claude Riffard
2014 | 15 x 22 | relié | 496 p.

ISBN 978-2-8290-0470-4
CHF 36.- 

 

 

Roman vaste, dense, osé, ce roman d'apprentissage, La sourde violence des rêves raconte la plongée de Tshepo dans la dépression, voire la folie, puis sa lente émersion via la prostitution qui lui fait connaître la fraternité, la tendresse et même l'amour.
     Son parcours suivra les voies de la ville du Cap, sorte de San Francisco des antipodes, à l'image de cette société multiple où il côtoie des personnnes de toutes origines, des plus pauvres aux plus aisés.
    Roman polyphonique, La sourde violence des rêves est traversé de nombreuses réflexions brillantes sur le rapport entre les hommes et les femmes, l'identité sexuelle, l'homosexualité, les relations entre les «races», l'alcool, la drogue, les communautés...
    Ce roman brosse une fresque formidable de la vie au Cap (Afrique du Sud), au tournant du XXIe siècle, creuset d'un nouveau monde où affleure une nouvelle géographie des genres. Vaste odyssée urbaine, La sourde violence des rêves propose une «saison en enfer» moderne.

K. Sello Duiker, né en 1974, grandit dans l'Afrique du Sud post-apartheid à Soweto (township de Johannesburg), le coeur de la révolte anti-apartheid. Né de parents issus de la classe moyenne, il devient un des premiers étudiants noirs à fréquenter un lycée privé essentiellement réservé à l'élite blanche. Quand Nelson Mandela devient le premier président noir du pays, Sello Duiker a vingt ans. Après des études en Grande-Bretagne, il devient rédacteur publicitaire, scénariste et responsable de programmes à la télévision sud-africaine. Il a vingt-sept ans quand il publie la sourde violence des rêves. K.Sello Duiker a été l'un des éléments le plus brillant et le plus prometteur de la nouvelle génération post-apartheid.


TwitterG+LinkedInDiggDiggDiggDiggDigg